Practices for social integration of migrants through cultural and language skills
- Enhancing social and economic activity of third country immigrants from the territory of South East Region in Bulgaria
- Education without Barriers
- Intercultural Center Nicosia
- Canal Desarrollo / Development Channel
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Cuaderno Intercultural / Intercultural Notebook
- Me, you and us. Autobiographical paths for integration
- VERBALIA TANTUM that is WORDS FOR EVERYBODY
- Taal Dichtbij (Language in the neibourhood)
- Gezinscoaching (Family Language Coaching)
- Português para Todos – Portuguese for Everyone
Practices for language education of young children
- Enhancing social and economic activity of third country immigrants from the territory of South East Region in Bulgaria
- Creative Teachers Training for Support of Cultural and Social Inclusion of Roma Children at School
- A.P.P.L.E. – Autonomous Package Preschool Language Education
- Alphabets of Europe (AlphaEU)
- Languages from the cradle
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Cuaderno Intercultural / Intercultural Notebook
- Diversimundo
- Aprendo Jugando / I learn by Playing
- Figures for integration
- Language support for migrant children
- Around the world in 30 children
- VERBALIA TANTUM that is WORDS FOR EVERYBODY
- VoorleesExpress (Reading Express)
- Pelikino
Practices for language education of migrant young children and teenagers
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Cuaderno Intercultural / Intercultural Notebook
- Figures for integration
- Aprender Português é tão fácil – Learning portuguese is so easy
Practices for language education of migrants
- Education without Barriers
- Learn Greek Online
- Migrant Language and Social Integration
- Canal Desarrollo / Development Channel
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Cuaderno Intercultural / Intercultural Notebook
- Me, you and us. Autobiographical paths for integration
- Language support for migrant children
- Taal Dichtbij (Language in the neibourhood)
- Gezinscoaching (Family Language Coaching)
- Take Care Project: Healthcare Language Guide for Migrants
- Português para Todos – Portuguese for Everyone
Practices for intergenerational learning (children and parents)
- A.P.P.L.E. – Autonomous Package Preschool Language Education
- Alphabets of Europe (AlphaEU)
- Languages from the cradle
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Diversimundo
- Figures for integration
- Me, you and us. Autobiographical paths for integration
- VoorleesExpress (Reading Express)
- Gezinscoaching (Family Language Coaching)
Practices for training of teachers and education providers working with children
- Creative Teachers Training for Support of Cultural and Social Inclusion of Roma Children at School
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Cuaderno Intercultural / Intercultural Notebook
- Figures for integration
- Me, you and us. Autobiographical paths for integration
Practices for supporting organisations working with migrant communities
- Toolkit: Working on Integration at Local Level
- Canal Desarrollo / Development Channel
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Cuaderno Intercultural / Intercultural Notebook
Practices for creation of migrant-friendly services with the involvement of cultural and language mediators
- Canal Desarrollo / Development Channel
- Educacyl – Education Portal of Castilla y León Regional Government
- Cuaderno Intercultural / Intercultural Notebook
- Figures for integration
- Serviço de Tradução telefónica – Telephone Translation Service
Practices related to the production and use of innovative materials to support the language courses for immigrants
- Diversimundo
- Me, you and us. Autobiographical paths for integration
- Language support for migrant children
- Aprender Português é tão fácil – Learning portuguese is so easy